Homework

Homework 1:


Read the text Writing business documents and answer the questions:
  1. Why do people write business letters?
  2. What should you check in a business letter before sending it?
  3. What are the parts of a business letter?
  4.  What does the heading include?
  5. What rules should be observed while translating a Russian address?
  6. What is the difference between writing dates in BrE and AmE?
  7. What do typical salutations look like?
  8. What does the body of a business letter consist of?
  9. What are the typical phrases of beginning and finishing the letter?
  10. What rules should we observe in writing the complimentary close?
  11. What is enclosure?

Homework 2:
1. Learn the new words:
обратный адрес, тема письма,  получатель, шапка письма, отправитель, приветствие, адрес получателя, абзац письма, общепринятые сокращения, приложение к письму, тело (текст) письма, подпись, слова перед подписью в письме (прощание), заказать продукт, запросить информацию, пожаловаться на что-то, устраиваться на работу, включать в себя, состоять из.

2. Translate the letter of enquiry (http://www.bestsampleresume.com/letters/sample-letter-of-inquiry.html)


Homework 3:
1. Get ready for dictation, test and topic presentation. Learn  all the words and essential phrases for the introductory and main paragraph (see in the topic text)


2. Translate the letter of reply and put it inside the envelope with your address and a receiver's address:

 отправитель: ваши ФИО и адрес
 получатель: Publishing Express Journal, Foss House, 63, Brighan street, Liverpool, England, UK

Уважаемые господа!
Благодарим Вас за письмо от 23 сентября, в котором Вы предлагаете свои услуги по размещению научных статей в журнале Publishing Express Journal. Мы будем признательны, если Вы сообщите нам расценки и условия публикации статей.
С нетерпением ждём ответа.
С уважением.
(Ваши ФИО)


Homework 4:



1. Translate  two emails (formal and informal):
Уважаемый Сэм!
Пишу, чтобы уведомить Вас об увеличении цен на следующий квартал.
Прилагаю наш новый прайс-лист на весь ассортимент продукции. Мы уже обсудили его с нашими другими дистрибьюторами.
Желаю Вам успешного третьего квартала и жду с нетерпением будущей встречи с Вами.
С наилучшими пожеланиями,
Хайди

Привет Владка!
Как жизнь?
Пишу по поводу встречи на следующей неделе.
Мы встречаемся  на Franks street в районе 17.30. Джон приведёт с собой посетителей из Швейцарии после окончания экскурсии по заводу. Сначала будет встреча, потом ужин. Ты не против?
До встречи! Желаю насладиться премьерой сегодня вечером!
Пока, Иван.

Homework 5:
Formal email and informal email:
Task 1. The formal and informal emails are mixed up. Arrange them in correct order. Do it in written form please.
Best regards,
Jaana Nikkinen

Cheers, mate!
Dani

Subject: Information about summer courses

Subject: Dani is back in Bournemouth

Hi Jack,

Dear Mr Jones,

I’m hoping to come over in June, so if you can get back to me as soon as possible, it would be great. Thanks for your help.

Would be great to catch up sometime, so gimme a bell. I’ve still got the same SIM, so my number’s the same: 07868757652.

Remember me, Dani from last summer? How could u forget, we had such a good laugh every weekend, didn’t we? How’s it going?

I’m a university student from Finland and I’m writing to get some information about your language courses this summer, I’ve got a few questions:

Anyway, just writing to let u know that I’m coming back! I’m gonna be working in a hotel in Bournemouth from June till Sept. Brilliant, eh?

1. Do you do a course for university students, which helps them with their essay writing skills?
2. How many hours a week are the courses?

Actually, there was something else. Do u reckon it would be possible to have my old homestay family? We got on so well, and the mum was a fantastic cook! Dunno if it’s possible, but just thought I’d ask.

3. What sort of accommodation do you offer?
4. What after-school activities are there?
5. Do you do any trips to other towns in the UK?

Task 2. Match the abbreviations and contractions with their meaning:
doc
be
info
again
pls
See you
v
They have
They’ve
As far as I know
She’s
document
evry
To, too
in tch
please
agn
information
B
later
CU
By the way
BTW
She is
AFAIK
very
2
every
L8R
In touch



Homework 6:

 Task 1. Make a mind map, using the key vocabulary:


1.     Job ad
2.     Wages
3.     Salary
4.     Job requirements
5.     To look for a job vacancy
6.     Fringe benefits
7.     Company car
8.     Business trips
9.     Medical insurance
10.    Sick leave
11.     Working hours
12.      Responsibilities
13.  Qualification
14.     Work experience in
15.      Personal qualities
16.       Skills
17.       Strong and weak points
18.        Research fellow
19.     Recruitment agency
20.   Vacancy
21.   Position
22.     Shortlist of applicants
23.     CV / resume
24.      Letter of application
25.   Job interview
26.      Full-time job
27.      Part-time job
28.   Tuition reimbursement
29.   401 k


Task 2. Search the Internet and find top 5 job search sites. Make a list of them and save links.

Task 3. Study the job ad  and get ready to answer the questions: 
a) for physics students: http://jobview.monster.com/Thin-Film-Process-Development-Engineer-Vaccum-Physics-Job-Livermore-CA-US-163994822.aspx?mescoid=1700178001001&jobPosition=20
b) for biology students:  http://jobview.monster.com/biologist-job-st.-louis-mo-us-162225562.aspx
c) for psychology students:http://www.careerbuilder.com/jobseeker/jobs/jobdetails.aspx?APath=2.21.0.0.0&job_did=J3J3RN6JD7VTM4BNT1H&showNewJDP=yes&IPath=QHKV0R





Homework 7: 
1) Study this CV sample: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/getthatjob/unit2cvs/page4popup.html
2) test yourself: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/getthatjob/unit2cvs/page3.shtml
3) read the following article about personal qualities : http://rosrabota.ru/article/41
4) read the article about absence of work experiance: http://brainmod.ru/magazine/article-curriculum-vitae-no-experience/

Homework 8:
Choose a position for which you are going to apply and compose your resume, using the type below:
RESUME

Name
Address
Phone number(s)
Email address
Date of birth
Nationality
Marital status



* with the international access code




OBJECTIVE
* e.g. a job in international marketing; Account manager

WORK EXPERIENCE

* in reverse order, starting with the most recent
e.g. 2000 - present Hotel Xyz, Notown
Assistant to Conference Manager
Responsible for providing administrative support, answering enquiries, taking bookings, arranging catering
.

EDUCATION
* in reverse order, starting with the most recent
e.g. 2007-2011 Bachelor’s Degree in Business Administration, majoring in Finance, Faculty of Business Administration and Economics, Brighton University

SKILLS

e.g. Computer skills (MS Office, AUTOcad etc)
LANGUAGES

e.g. Fluent English - IELTS score 6.5
Arabic (mother tongue), elementary knowledge of Spanish
HOBBIES AND INTERESTS
* Ideally these will include hobbies that demonstrate qualities that are relevant to the job you are applying for

REFERENCES
* names and addresses (and phone numbers or email addresses) of two people



Homework 8:

Compose a covering letter for the chosen position (see the previous lesson) according to the following model. The information in your CV and covering letter should coincide!!!

Your address
Your email address

Date
Company name
Company address

Salutation,

I am writing to __________ the position of __________ advertised on your company’s website. Having read the job description, I believe that my academic record and interpersonal skills make me a strong candidate for the position.

I am a ________-year student and will be graduating from ____________________________ as a  ________________ in ___(area)_________.  Last summer I spent _______ months gaining practical experience in ______________________, during a traineeship at _________(company name) in  _____(city) ______. My responsibilities there included _______(organizing / implementing / developing / coordinating / analyzing ______________) _________.

As you will see from my CV, last year I spent an exchange semester at the University of _______________. My experience of studying in ____(language)_____ and working in ___(country)____ have taught me how to live and work in different environments, and given me some experience of intercultural communication and working with diverse teams.

I am  ____(level)___ in Russian and ____________.

I am available for an ______________ at your convenience and look forward to hearing from you.

Yours _____________,
your signature
your name

Homework 9: Print this interview and get ready to play it in the class.


-         Здравствуйте. Вы мистер Сомерс, не так ли?
-         Да. Добрый день. Рад встрече с Вами.
-         Взаимно. Садитесь, пожалуйста. Меня зовут Джон Сандерс, я – начальник отдела кадров. Как Вам погодка?
-         Очень приятно. По правде говоря, погода ужасная. Столько снега и такой холодный ветер! И это в начале мая! Зима вернулась ;)
-         Да уж! Погода иногда преподносит сюрпризы ;) Итак, вы претендуете на должность научного сотрудника в нашей компании.
-         Правильно.
-         Тогда давайте начнём. Расскажите немного о себе.
-         Конечно. Я окончил Кемеровский государственный университет в том году. Имею степень бакалавра в __________________. За время учёбы принимал активное участие в научных исследованиях по _______________
-         Интересно. У вас есть опыт работы?
-         Нет, но я у меня довольно высокая теоретическая подготовка. Я участвовал в нескольких конкурсах на лучшую исследовательскую работу в области __________. Кроме того, во время учёбы я много занимался исследованиями, проводил эксперименты…
-         (для ППО) Во время учёбы я проходил практику в ____________________.
-         Что входило в ваши обязанности?
-                
-         Отлично. А как Вы узнали о данной должности?
-         Из Интернета. Вакансия была опубликована на сайте _______________.
-         А чем привлекла Вас наша компания?
-         Меня впечатлила поддержка, которую Ваша компания оказывает учёным-исследователям. Кроме того мне импонируют возможности карьерного роста.
-         Ясно. Назовите, пожалуйста, ваши сильные стороны.
-         У меня аналитический склад ума, что необходимо любому исследователю. Я трудолюбив и люблю нестандартно мыслить. Часто это наталкивает меня на разные идеи, которые я стараюсь воплотить в жизнь.
-         Звучит здорово. А какие Ваши слабые стороны?
-         Иногда я трачу на задание больше времени, чем нужно, т.к. хочу сделать работу более тщательно или сам выполняю то, что можно было бы поручить другому.
-         Вы владеете каким-либо иностранным языком?
-         Да, у меня разговорный английский. Так же я владею базовым профессионально - ориентированным английским в области ________________.А мой родной язык - русский.
-         Отлично. Каковы Ваши компьютерные навыки?
-         Я – продвинутый пользователь. Хорошо владею всеми компонентами MS Office, программами по обработке данных.
-         Кем Вы видите себя через 5 лет?
-         Как я говорил, меня привлекла возможность карьерного роста в вашей компании, поэтому через 5 лет я бы хотел возглавлять научно - исследовательский отдел. Надеюсь моя теоретическая подготовка, нестандартность мышления и хорошие аналитические способности помогут мне в этом. Конечно, у меня ещё нет хороших управленческих навыков, но в будущем я планирую развить их.
-         Ясно. Это всё, о чём я хотел спросить Вас. Вы хотели бы спросить меня о чём-то?
-         О да. У меня есть несколько вопросов. С какими трудностями мне придется столкнуться в первый месяц работы?
-          
-         Какими техническим средствами я буду располагать для успешного выполнения работы?
-                             
-       Будет ли у меня испытательный срок?
-        
-         Прекрасно. Итак, спасибо, что пришли на собеседование. Рад был встрече с Вами. Мы примем решение, поговорив со всеми претендентами, и позвоним Вам через 3 дня.
-         Спасибо за рассмотрение моей кандидатуры. Я бы очень хотел быть частью вашей компании. Был рад встрече с Вами. Всего доброго.
-         Спасибо , что пришли.





Homework 10:

Translate the telephone dialogues from Russian into English:
A: Могу я поговорить с Джеймсом Вестом?
B: Боюсь, его нет в офисе в данный момент.

A: Господин Вест здесь?
B: Да, но он на совещании до 12.30

A: Господин Вест в офисе?
B: Не уверен. Сейчас проверю.

A: Могу я поговорить с господином Вестом?
B: Конечно. Соединяю.

A: Здравствуйте, господин Вест. Меня зовут Алекс Голд из компании МТС. Я звоню по поводу заказа оборудования…
B: Да, да. Добрый день. Давайте договоримся о встрече…

A: Добрый день. Компания НАВА.
B: Здравствуйте, меня зовут Елена Березина. Могу я поговорить с г-ном Фишером?
A: Сожалею, г-н Фишер находится в командировке.
B: Когда он вернется?
A: Боюсь, его не будет до понедельника.
B: Могу я оставить ему сообщение?
A: Конечно.
B: Я бы хотела отменить встречу в пятницу.
A: Может, мы назначим встречу в другой день?
B: Это было бы отлично.
A: Пятница, 10 часов Вам подойдет?
B: Да, спасибо большое.
A: Как пишется по буквам Ваше имя?
B: It’s B-E-R-E-Z-I-N-A. Helen.
A: Очень хорошо. До свидания.
B: Спасибо. До свидания.

Homework 9:
Translate the tel. dialogue into English and act it out:
A: Здравствуйте, офис г-на Блэка.
B: Здравствуйте. Это звонит Иван Попов. Могу ли я поговорить с г-ном Блэком?
A: Боюсь, он сейчас занят. Могу ли я Вам помочь?
B: Могу я поговорить с кем-то ещё? Я оставлял своё резюме г-ну Блэку. И мне хотелось бы узнать, пригласит ли он меня на собеседование?
A: Я могла бы соединить Вас с менеджером по персоналу.
B: Да, спасибо.
A: Минуточку.
.
А: Говорите. Соединила.
B: Алло…
С: Алло. Менеджер по персоналу слушает.
B: Доброе утро. Я хотел бы работать в Вашей компании. Я оставил свое резюме в среду.
С: Как Вас зовут?
B: Иван Попов.
С: Скажите свое имя по буквам.
B: П-О-П-О-В. Моё имя – Иван.
С: Спасибо. Ваше резюме довольно хорошее. У Вас трехлетний опыт работы в сфере маркетинга. На какую должность вы претендуете?
B: Рыночный аналитик.
С: Хорошо, мы можем назначить собеседование на вторник. 11 часов Вас устроит?
B: Сожалею, у меня визит к доктору в 11. Можем ли мы назначить встречу на 2 часа дня?
С: Конечно. Офис № 17. Возьмите диплом и квалификационные сертификаты с собой.
B: Хорошо. Спасибо большое. До свидания.

Комментариев нет:

Отправить комментарий